Prevod od "u različitim" do Brazilski PT


Kako koristiti "u različitim" u rečenicama:

To je zbog toga što, iako svaka ćelija u našim telima sadrži iste setove gena, različiti miksovi gena se pale i gase u različitim ćelijama.
Isto porque, a despeito de cada uma das células dos nossos corpos possuirem o mesmo conjunto gênico, diferentes combinações de genes são ativados ou inativados em diferentes células.
U različitim kulturama ljudima svuda po svetu često se dopada naročita vrsta pejzaža, i to su sasvim slučajno pejzaži nalik na savane pleistocena u kojima smo se razvili.
Pessoas em culturas muito diferentes em todo o mundo tendem a gostar de um tipo de paisagem em particular, uma paisagem que é bem similar às savanas pleistocênicas onde nós evoluímos.
Ispostavilo se da se različite stvari kristališu u različitim fazama.
E acontece que coisas diferentes se cristalizam em diferentes estágios.
Štaviše, znamo da u različitim delovima Afrike, gde god smo proučavali šimpanze, postoje potpuno različiti načini korišćenja alata.
Além disso, sabemos que em outras partes da África, onde chimpanzés também são estudados, há comportamentos completamente diferentes para o uso de ferramentas.
Kako bismo razumeli zašto se ovo dešava, mi smo analizirali naše podatke u ordinatnom dijagramu, koji je statisička mapa koja vam govori koliko su povezane zajednice mikroba u različitim uzorcima.
Então para compreender por que este era o caso, nós coletamos dados e os ordenamos em um diagrama, que é um mapa estatístico que nos fala sobre como as comunidades microbianas são correlacionadas em diferentes amostras.
Druga stvorenja, kao vrane, nemaju neku specijalnost u kojoj su jako dobra, ali su ekstremno dobra u učenju zakonitosti koje vladaju u različitim okruženjima
Outras criaturas, como corvos, não são muito boas em fazer nada em particular, mas elas são muito boas em aprender regras de ambientes diferentes.
Mi smo pametniji, prilagodljiviji, možemo više da naučimo, da preživimo u različitim okruženjima, mi smo migrirali širom celog sveta i čak smo otišli i u svemir.
Somos mais inteligentes, mais flexíveis, podemos aprender mais, sobrevivemos em mais ambientes diferentes, nós migramos por todo o mundo e vamos até para o espaço sideral.
Moja prva aplikacija je bila jedinstvena gatalica pod nazivom Earth Fortune, koja bi prikazala Zemlju u različitim bojama u zavisnosti od vaše sudbine.
Meu primeiro aplicativo foi um vidente original chamado Earth Fortune que mostrava as diferentes cores da terra dependendo de onde estava a sua sorte.
Zaista dobra stvar u vezi sa FOXO-m jeste da postoji u različitim oblicima.
Agora a coisa realmente legal sobre a FOXO é que há diferentes formas dela.
Od ovih uzoraka, možemo da rekonstruišemo ljudski genom u različitim tačkama vremena i da tražimo promene koje mogu biti u vezi sa prilagođavanjem, faktore rizika i nasledne bolesti.
E desses estratos podemos reconstruir o genoma humano em pontos diferentes no tempo e procurar por mudanças que podem estar relacionadas a adaptações, fatores de risco e doenças hereditárias.
Tako da pravilo važi u različitim konceptima - u privatnom životu, na poslu, čak i u zabavnim stvarima kao što je rekreativni sport, uočavamo da od trošenja na druge dobijate više za uzvrat u odnosu na trošenje na sebe.
Por todos esses contextos diferentes -- sua vida pessoal, sua vida profissional, até mesmo coisas bobas como esportes recreativos -- vemos que gastar com outras pessoas traz um retorno maior para as pessoas do que gastar com si mesmas.
Jer kad nešto pogledate u različitim svetlosnim frekvencijama, vidite različite stvari.
Porque se olharmos algo em diferentes frequência de luz vemos diferentes coisas.
To može da predstavlja različite stvari u različitim zemljama.
Isso pode significar coisas diferentes em países diferentes.
nije je briga za perceptivne osobine, kao što su boja, tekstura, težina i brzina, koje gotovo da se nikada i ne utiču na upotrebu glagola u različitim konstrukcijama.
e não se importa com qualidades perceptivas, tais como cor, textura, peso e velocidade, que virtualmente nunca diferenciam o uso de verbos em diferentes construções.
Ako možete da ih stavite više, nazvaću ih sterilnim, onda će potomci zapravo umirati u različitim fazama života, ali za sada ću ih nazivati sterilnima.
E se pudermos acrescentar mais, vou chamá-los de estéreis, pois a prole vai realmente morrer em fases diferentes, mas vou chamá-los de estéreis por enquanto.
Ne samo da predstavlja složenost koja se pronalazi u različitim ljudskim bićima, već i složenosti koje se pronalaze u svakoj pojedinačnoj osobi.
Ele apresenta não só as complexidades encontradas numa fila de seres humanos diferentes, mas as complexidades encontradas em cada pessoa individualmente.
U različitim kulturama, različitim religijama i kod različitih polova - osim jedne stvari - nekoliko je odgovora koji se stalno ponavljaju.
Independente da cultura, religião e gênero, exceto por um, apresentam algumas respostas semelhantes.
Hajde da pogledamo šta se dešava u različitim tipovima prostora u ovoj zgradi.
Vamos ver o que se passa em diferentes tipos de espaços neste edifício.
Počela sam da posmatram decu i odrasle u različitim vrstama otežavajućih uslova i u svim istraživanjima moje pitanje je bilo ko je ovde uspešan i zašto.
Comecei a estudar jovens e adultos, em todo tipo de cenários extremamente desafiadores, e em todos os estudos minha pergunta era: "Quem aqui é bem-sucedido e por quê?"
Sad, ako pretpostavite da je ovo veće prespajanje zajedno s konceptima takođe u različitim delovima mozga, onda će to stvoriti veću naklonjenost ka metaforičkom razmišljanju i kreativnosti u ljudima koji imaju sinesteziju.
Mas se assumirmos que estes cruzamentos adicionais e que conceitos também estão em diferentes partes do cérebro, então haverá uma propensão maior para pensamento metafórico e criatividade em pessoas com sinestesia
(Smeh) Sve što mogu da uradim je da nastavim da ga ponavljam u različitim tonovima i da se nadam da nećete primetiti.
(Risos) Então tudo que posso fazer é ficar repetindo-o em diversos tons e torcer para que vocês não percebam.
Pogledajte broj mladih, raspon godina 15 do 24, u različitim delovima sveta, i želim da se fokusirate na plavu liniju za trenutak.
Aqui estão os números de jovens de 15 a 24 anos em várias partes do mundo, e gostaria que focassem a linha azul por um segundo.
Činjenica da se iznova događaju na ovaj način, u tako sličnom obliku ali u različitim sistemima verovanja, mislim da sugeriše da treba da budemo skeptični povodom istine o bilo kakvoj specifičnoj verziji tih priča.
E o fato delas se repetirem, de um jeito tão parecido, mas em sistemas de crenças tão diferentes, sugere, eu acho, que devemos ser céticos com relação à verdade de qualquer versão dessas histórias.
Niko ne zna njihovu tajnu, ali kamere velike brzine pokazuju da vilin konjic može da pokreće sva četiri krila u različitim pravcima u isto vreme.
Ninguém sabia o segredo, mas a alta velocidade mostra que uma libélula pode mover as quatro asas em direções diferentes ao mesmo tempo. E o que aprendemos pode nos levar
Ali bi bilo zanimljivo znati kako druge vrste rešavaju ovaj problem u različitim sredinama na Zemlji, i stoga uspostavljamo program da bismo podstakli decu širom sveta da probaju ovaj eksperiment sa različitim vrstama.
Mas seria interessante saber como outras espécies resolvem esse problema nos diferentes ambientes da Terra. Estamos desenvolvendo um programa para estimular crianças em todo o mundo a fazer esta experiência com diferentes espécies.
O tome sam govorio na ovoj sceni u različitim fazama.
Já falei sobre isso nesse palco, em diferentes épocas.
Zapravo, da, bio je to uspeh, ima dosta stvari, Akademija Kan, i pobogu, tu je Vikipedija, ogroman broj besplatnih elektronskih knjiga koje možete čitati na internetu, dosta divnih stvari za obrazovanje, u različitim poljima.
De fato foi mesmo um sucesso, existem muitas coisas, a Khan Academy existe a Wikipédia, um grande número de e-books gratuitos que você pode ler online, muitas coisas maravilhosas para a educação, coisas em várias áreas.
Za šest godina imala sam izuzetnu privilegiju putem V- dana, globalnog pokreta protiv nasilja nad ženama, da putujem u oko 60 zemalja, i provedem dosta vremena u različitim delovima sveta.
Em seis anos, eu tive o privilégio, através do V-Day, um movimento global contra violência a mulheres, de viajar para 60 países, e passar um bom tempo em diferentes lugares.
Tek smo u poslednjih nekoliko godina otkrili da se mikrobi u različitim delovima tela neverovatno međusobno razlikuju.
E nos últimos anos descobrimos que os micróbios, em diferentes partes do corpo, são surpreendentemente diferentes uns dos outros.
Tako da ti različiti mikrobi imaju svakakve različite vrste funkcija o kojim sam vam pričao, počevši od varenja hrane do učestvovanja u različitim bolestima, razlaganju lekova, i tako dalje.
Então, estes diferentes micróbios têm todos estes diferentes tipos de funções sobre as quais falei, tudo, desde a digestão da comida ao envolvimento em diferentes tipos de doenças, metabolização de drogas, e assim por diante.
Ovo je veoma zanimljivo zato što postavlja suštinska pitanja u vezi sa tim šta se dešava kada se umešamo u različitim dobima života deteta.
Isto é bem interessante porque levanta questões fundamentais no que acontece ao intervirmos em fases diferentes na vida de uma criança.
(Smeh) Izabrao sam ovu reč, La Cura - La Cura na italijanskom znači "lek" - zato što u različitim kulturama, reč "lek" može da znači mnogo različitih stvari.
(Risos) Escolhi essa palavra, "La Cura -- que em italiano significa "a cura" -- porque em várias culturas diferentes, a palavra "cura" pode significar muitas coisas diferentes.
Zapravo, tokom perioda renesanse smatralo se idealnim biti dobar u različitim disciplinama.
Na verdade, no período renascentista, considerava-se ideal ser bem versado em múltiplas áreas do conhecimento.
Kako bismo predstavili devojke u različitim fazama puberteta, imamo tri lika.
Para representar garotas em suas diferentes fases da puberdade, temos três personagens:
Stalno prevodimo knjigu na različite jezike i sarađujemo s lokalnim organizacijama kako bi knjiga bila dostupna u različitim zemljama.
Estamos constantemente traduzindo o livro em diferentes idiomas e colaborando com organizações locais para tornar esse livro disponível em diferentes países.
Petnaest škola u različitim delovima Indije je uvrstilo ovu knjigu u svoj školski plan rada kako bi učili devojke o menstruacji.
Quinze escolas, em diferentes partes da Índia, incluíram esse livro em seu currículo escolar para ensinar as garotas sobre menstruação.
I znamo da sama materija može da omogući takozvanu "uopštenu inteligenciju", sposobnost da se fleksibilno razmišlja u različitim domenima, jer to može i naš mozak.
E sabemos que matéria comum pode dar origem ao que é chamado de "inteligência geral", a habilidade de pensar de forma flexível em vários domínios, porque nossos cérebros conseguiram isso.
Uz to, počeli smo da se obraćamo nekim našim kliničkim partnerima u San Dijegu i da ovo testiramo na različitim pacijentima u različitim kliničkim uslovima, uključujući buduće mame, poput Džejn.
Mas também começamos a contatar alguns de nossos parceiros clínicos em San Diego, e testá-los em diferentes pacientes, com condições clínicas distintas, incluindo futuras mães, como Jane.
Svaki deo biologije koji sam ovde pomenuo može se izmeniti u različitim okolnostima.
Toda a biologia mencionada aqui pode mudar em circunstâncias diferentes.
Dozvoljava ljudima u različitim vremenskim zonama da interaguju, a takođe je korisno razmišljati, kako se organizacija razvija, o ljudima koji odlaze i dolaze.
É ótimo para a interação de pessoas de fusos horários diferentes. Também é ótimo pensar que, conforme a organização evolui, as pessoas saem e entram.
A nema formule za to kako da postignete da ljudi budu uz vas, jer različiti ljudi u različitim zajednicama organizuju svoj život na različit način.
E não há uma fórmula para dizer como obter a adesão das pessoas, porque as pessoas são diferentes, em diferentes comunidades, e elas organizam suas vidas de forma diferente.
Ali ako želite elegantniju verziju, mogli biste takođe nalakirati nokte u različitim bojama.
Mas se quiserem uma versão mais estilizada vocês poderiam pintar as unhas com diferentes cores.
Iznenadili biste se koliko njih mu je takođe reklo da je to za jedno više nego što je imao u svojoj glavi u različitim periodima.
Vocês ficariam surpresos quantos disseram a ele que esse era um a mais do que ele tinha na cabeça dele em várias ocasiões.
Tako sam se osećao u raznim situacijama, u različitim vremenima.
Eu me senti dessa maneira em certas ocasiões, várias vezes.
Pod "Arkadijom" su prikazivali stvari poput ove iz Edo perioda - stotinu načina da se napiše sreća u različitim formama.
Em "Arcadia", eles mostraram coisas assim, do período Edo -- -- cem formas diferentes de escrever a palavra felicidade.
Jedan od pristupa jeste posmatranje pacijenata koji su imali povrede u različitim delovima mozga, i ispitivanje promena u njihovom ponašanju.
Uma abordagem é observar pacientes que sofreram lesões em diferentes partes do cérebro, e estudar as mudanças em seus comportamentos.
Znate, autizam se javlja u različitim stepenima.
Sabe, a coisa é, autismo vem em graus diferentes.
Porodice šimpanzi imaju različite kulture u različitim porodicama.
Grupos de chimpanzés tem diferentes culturas em diferentes grupos.
Danas se vergl koristi u različitim muzičkim pravcima -- tradicionalnoj narodnoj muzici, plesu, modernoj i svetskoj muzici -- u Britaniji, Francuskoj, Španiji i u Italiji.
E hoje a viola de roda é usada para todos os tipos de música -- música folclórica tradicional, de dança, contemporânea, e world music (música do mundo) -- no Reino Unido, na França, na Espanha e na Itália.
i zato što različite vrste žive u različitim svetovima, postojaće veliko mnoštvo različitih zbilja.
e como diferentes espécies vivem em mundos diferentes, haverá uma inquietante variedade de "realmentes".
4.5753099918365s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?